Itagasa

¿Quién dijo que los días de lluvia son grises? Porque en Japón, si querés le podes agregar color. ¿Cómo?  Con un Itagasa痛傘 [いたがさ].¿ A que me refiero? A un paraguas pero especial. Digamos que tiene más colores y motivos especiales.

Who said that rainy days are boring and gray? In japan rainy days have color, How? With a special umbrella named itagasa 痛傘 [いたがさ]. Now the reader is thinking that I’m a crazy person speaking about umbrellas, but please take a look at this.

http://seasonalplants.shop-pro.jp/?pid=62183691

http://ameblo.jp/seasonal-plants/

NEOGDS-93672 NEOGDS-93672_2 NEOGDS-93672_310235221 10235221a2 10235221a5Desde que compramos los paraguas, no ha llovido ni un sólo día. Así que estamos esperando la lluvia para estrenarlos. Eso si, esperemos que no venga un tifón.

Since we bought the umbrellas It hasn’t rained a single day. So, we are still waiting for that day. But please we expect a normal rain and not a typhoon xD.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s